Nota!

TODOS os textos aqui publicados refletem apenas a imagem que a autora tem de David Garrett.
TODOS os créditos de imagens são mencionados quando conhecidos.
TODAS as fotomontagens são apenas ilustrativas, não refletindo uma situação real.
TODAS as fontes de matérias da mídia são mencionadas.

sexta-feira, 19 de março de 2021

Em um terno nenhuma nota soaria diferente!

Por Johanna Adorján 

Ele interpreta Michael Jackson e usa jeans rasgados: David Garrett é o violinista mais rápido do mundo. O alemão-americano conversou com a FAS sobre os truques que usa para apresentar a música clássica às crianças.

JA: Você é provavelmente o violinista mais famoso da Alemanha e vê programas de TV como “Wetten, dass...”, Já vendeu 700 mil CDs, em junho você fará um concerto ao ar livre para 15.000 pessoas em Wuhlheide, em Berlim, 150.000 ingressos já foram vendidos para sua turnê de outono . O seu sucesso não o deixa um pouco triste?
DG: Por que, deveria?

JA: Sua carreira começou muito seriamente. Estudou com o mesmo professor de Vadim Repin, mais tarde com Itzhak Perlman; Concertos com Abbado, Menuhin, Mehta. Mas o enorme sucesso, também financeiro, só começou quando você mudou seu marketing para o crossover.
DG: Nunca me vi como um filho do marketing. Eu faço o que gosto de fazer. Para mim, o crossover é uma oportunidade de fazer algo além de apenas interpretar.

JA: Entre outras coisas, você toca "Smooth Criminal" de Michael Jackson no violino. Porque? Não é muito melhor sem um violino?
DG: Por que um Paganini variava certos tópicos? Porque era um desafio para ele desenvolver certas técnicas. Se eu tocasse para você minha versão "Smooth Criminal" agora, você ouviria que da maneira que escrevi não é fácil de tocar. Encontre alguém na Filarmônica que toque assim!

JA: Você se vê na tradição de Paganini? Como violinista do demônio? Como virtuose?
DG: Absolutamente. Não sou arrogante - trata-se apenas de encontrar meus próprios limites. Mesmo quando toco um concerto para violino de Brahms e tento encontrar os dedilhados de tal forma que uma passagem tecnicamente difícil soe como água corrente. É sempre sobre limites.

JA: Muitos outros violinistas diriam que é sobre profundidade e sentimento...
DG: Espere um minuto, estávamos apenas conversando sobre questões técnicas até agora. Claro, o mais importante na interpretação da música clássica é a execução.

JA: Pelo que entendi, você certamente tem o direito de ser levado a sério como violinista. Como isso pode ser conciliado com sua entrada no “Livro dos Recordes do Guinness”: o “Voo do Abelha” de Rimsky-Korsakov mais rápido de todos os tempos, apenas 65,26 segundos. Você não está se prejudicando com algo assim?
DG: Espere, eu fiz isso para um show infantil. Você tem que entender isso. Foi um programa infantil na BBC que apresentou o violino à crianças de cinco a sete anos e a ideia de tocar rápido veio deles. Mas eu não me importo se alguém que não sabe muito sobre música clássica agora disser, “uau”, isso é rápido. Porque é.

JA: Acima de tudo, você quer atrair um público que não está muito familiarizado com a música clássica?
DG: Isso não importa!

JA: Não, mas: esse é o seu público-alvo?
DG: As pessoas vêm até mim com uma assinatura, crianças de cinco anos, avós de 70 anos. Para muitas pessoas, eu me tornei uma figura que as faz pensar, sim, podemos ir lá, será casual, não temos necessariamente que nos fantasiar. Isso é algo. Isso faz uma grande diferença, especialmente para os jovens.


JA: O que você pensa quando seu público bate palmas após cada peça?
DG: Isso não incomodava Beethoven, por que deveria me incomodar? Não há nada melhor para um artista do que quando seu público aplaude espontaneamente após uma frase. Todo esse absurdo sobre não poder aplaudir entre as peças não surgiu até o início do século XX.

JA: Você não acha que há algo muito bonito nesses rituais rígidos de concertos de música clássica?
DG: Não. Não acho. A música não precisa ser entendida como uma meditação, você não está na frente da cruz de Jesus. A música deve ser divertida. Não devemos nos conter na sala de concertos.

JA: Na sua opinião, o que deveria mudar no mundo da música clássica para que mais jovens viessem aos shows?
DG: Oh, muita coisa está mudando. Mas é claro que depende do artista. Se alguém nunca dá entrevistas e se recusa a explicar o que é seu amor, ou seja, música clássica, essa pessoa também não alcançará muitas pessoas. Claro, nosso trabalho como intérpretes é fazer justiça ao compositor, o verdadeiro gênio - mas ainda tenho que promover um pouco esse verdadeiro gênio. Pelo menos é assim que eu vejo.

JA: Uma vez você disse que fazia parte da geração MTV...
DG: Nós vamos... Eu quis dizer que o mundo da música também é muito visual. Sempre foi. Paganini, Liszt, Maria Callas, Caruso, todos brincaram com imagem, com histórias, com RP. Claro, eles tinham um talento incrível. Mas eles se tornaram lendas porque pensaram além disso e se dirigiram a um grande público.

JA: Você diria que pode acompanhar os melhores violinistas do mundo? Ou você também adiciona, eu chamo assim, marketing inteligente?
DG: Ambos. O mais importante para mim é tocar. O marketing é sempre secundário. Mas também faço muitos concertos puramente clássicos. As pessoas sempre se esquecem disso. Setenta a oitenta por cento dos meus concertos são puramente clássicos. 

JA: Sim, e então acontece que alguém da plateia diz o que há de errado com você, se você está de mau humor, por que não está falando com a sua audiência? 
DG: Oh, isso foi maravilhoso. Isso aconteceu na primeira turnê clássica após o álbum crossover, em Dresden. E basicamente, essa mulher na plateia estava absolutamente certa. Noventa por cento das pessoas lá dentro que nunca tinham ido a um concerto de música clássica. Eles também podem não ter comprado um programa - nem todos têm dinheiro para gastar outros seis euros. Eles se sentam lá e não sabem o que está acontecendo. Desde então, sempre anuncio as peças.

JA: Para essa mulher, não importa realmente que você tenha praticado tanto em sua vida que tenha estudado com Perlman...
DG: Eu não acredito. Ela só queria saber o que eu tocaria a seguir.

JA: Mas ela não consegueria nem classificar o que você estava fazendo.
DG: Quem pode classificar isso? Você acha que todo músico profissional pode classificar o que um Heifetz, um Milstein faz?

JA: Então você não se importa que seu público provavelmente não saiba qual é a diferença entre você e Vanessa Mae?
DG: Não. Se alguém acha que Vanessa Mae é ótima, por qualquer motivo - talvez não conheça nenhum outro violinista - e me compara a ela, está falando muito bem. Não quero ser arrogante e dizer, primeiro ouça Zukerman ou Menuhin.

JA: Nigel Kennedy teve sucesso como primeiro violinista ao parecer que não estava ouvindo música clássica em particular. Isso foi um modelo no passado? Eu não me importei muito, devo dizer. Você sabe o que realmente me fez começar o crossover?

JA: Não
DG: O fato de que aos 16, 17 anos não via ninguém da minha idade na plateia. Isso me chocou. Quando você faz música, também deseja atrair sua própria geração. Eu pensei o que eu estava realmente fazendo? Eu estava fazendo um trabalho para pessoas de sessenta anos. Achei isso tão desinteressante. Não a música, mas o trabalho, a ideia de como as coisas deveriam continuar assim nos próximos quarenta anos, eu não queria fazer isso. 

JA: Acredite se um violinista como Nikolaj Znaider, hoje considerado um dos melhores do mundo, subisse ao palco de jeans rasgado...
DG: Não tem nada a ver com jeans rasgados! É se ele se sente confortável com jeans rasgados. Se me sinto confortável em um saco de areia, por que não devo tocar em um saco de areia? Não faz diferença! Você acha que toco uma nota de maneira diferente quando estou de terno?!

JA: Por que menos pessoas veem Nikolaj Znaider do que você?
DG: Eu não o conheço. Um violinista muito, muito bom. Mas talvez ele tenha outros interesses? Talvez ele esteja feliz com o que está fazendo.

JA: E qual o seu interesse...
DG: Eu quero ver meus amigos na sala de concertos.

JA: Para entender novamente: seu verdadeiro objetivo é apresentar às pessoas a música clássica. Usa o crossovers como isca.
DG: Isso é um meio para um fim de certa forma.

JA: Mas isso é útil? Essa mulher que gosta do seu show - ela vai começar a aprender violino e comprar ingressos para um recital de Schubert?
DG: De qualquer forma, vou dar a ela a chance de descobrir se ela gosta. Quando digo minha vida inteira, eu não como aspargos, aspargos parecem desagradáveis, meus pais gostam de aspargos, eu não gosto de aspargos! Se você nunca experimentar, não sabe se vai gostar, afinal. Eu quero dar às pessoas a opção.

JA: Isso significa que é você quem serve os aspargos - gratinados com queijo?
DG: Eu concordo. Para que você possa saborear. Por isso - queijo gratinado, que parece do McDonald's, não aspargos normais e saudáveis. Em primeiro lugar, quero trazer as pessoas ao concerto para que possam decidir livremente se querem mais ou não.

JA: E fazer fotos com o torso nu faz parte?
DG: Eu fiz isso no início.

JA: Em algum momento, elas desapareceram de sua página oficial. Porque?
DG: Acho que minha gravadora achou isso muito ofensivo. Mas, honestamente, se eu não tivesse feito essa “ofensiva”, também não teria sido capaz de alcançar certas pessoas.

JA: Há poucos dias surgiram manchetes sobre você e uma "Wiesn-Playmate", seja lá o que for.
DG: Eu não falo nada sobre isso.

JA: Em entrevistas, você sempre é retratado como um mulherengo, não um amigo fiel, nem avesso a estórias de mulheres. Isso é importante por causa das fãs?
DG: Ah, você sabe, eu me interesso pela mídia porque toco música clássica e pareço um pouco diferente do homem típico da orquestra. Mas nada disso é importante. As roupas não são importantes, a imagem não importa. Minha profissão é meu tom.

JA: Seu último CD se chama "Classic Romance". Será que um de seus CDs se chamaria simplesmente “Mendelssohn Violin Concerto”?
DG: Porque? Tinha o Concerto para violino de Mendelssohn e depois mais seis peças que arranjei para orquestra, todas do período romântico. Achei o nome muito apropriado.

JA: Vamos ser honestos: você gosta de ouvir crossovers?
DG: Há muito poucos crossover bom. Porque existem poucos bons instrumentistas que fazem isso. Então, na verdade não é assim. Eu prefiro ouvir os gêneros certos.

Nenhum comentário:

Postar um comentário